← Episodes

Episode 069 · Jul 16, 2026 · 福井新聞 / 中日新聞 / 鯖江市西山動物園 / 各社

福井県の鯖江市西山動物園でレッサーパンダの双子が誕生 6月26日の午後、お母さんの「かのこ」(10歳)が2頭を出産し、園でのレッサーパンダの赤ちゃんは4年ぶり 1頭はお母さんが母乳で育て、もう1頭は外で弱っていたため飼育員がミルクで育てている これで園のレッサーパンダは全部で10頭に、一般公開は10月ごろの予定

Host
Welcome to Japanese Daily News. I'm Maya. Today is July sixteenth. Here's some heart-warming news from a zoo in Fukui: red panda twins have been born there, the first red panda babies at that zoo in four years. Let's listen.
News
今日きょうのニュースです。
News
福井県ふくいけん鯖江さばえ西山にしやま動物園どうぶつえんで、レッサーパンダの赤ちゃんあかちゃんが2とう生まれうまれました。
News
赤ちゃんあかちゃん双子ふたごで、6がつ26にち午後ごご生まれうまれました。1とう午後ごご4ごろ、2とう午後ごご5ごろでした。
News
母さんかあさん名前なまえは「かのこ」で、10さいです。かのこは、東京とうきょう多摩たま動物どうぶつ公園こうえん生まれうまれました。
News
父さんとうさん名前なまえは「ライト」で、12さいです。ライトは、この鯖江さばえ西山にしやま動物園どうぶつえん生まれうまれました。
News
2とうのうち1とうは、お母さんかあさんのおっぱいを飲んのん育っそだっています。
News
もう1とうは、生まれうまれたあとそと弱っよわっていたので、飼育員しいくいんがミルクをあげて育てそだてています。
News
この動物園どうぶつえんでレッサーパンダの赤ちゃんあかちゃん生まれうまれたのは、4ねんぶりです。これで、えんのレッサーパンダは全部ぜんぶで10とうになりました。
News
レッサーパンダは、登るのぼるのが上手じょうずで、人気にんきがある動物どうぶつです。
News
赤ちゃんあかちゃんはまだ小さいちいさいので、一般公開いっぱんこうかいは10がつごろの予定よていです。元気げんき大きくおおきくなってほしいですね。
Host
Now let's break it down, sentence by sentence.
Breakdown逐句讲解
Slow Repeat
福井県ふくいけん鯖江さばえ西山にしやま動物園どうぶつえんで、レッサーパンダの赤ちゃんあかちゃんが2とう生まれうまれました。
Host
At Sabae Nishiyama Zoo in Fukui Prefecture, two red panda cubs were born.
Vocab
生まれうまれ
Host
It means to be born.
Slow Repeat
赤ちゃんあかちゃん双子ふたごで、6がつ26にち午後ごご生まれうまれました。
Host
The babies are twins, and they were born on the afternoon of June twenty-sixth.
Vocab
双子ふたご
Host
It means twins.
Slow Repeat
2とうのうち1とうは、お母さんかあさんのおっぱいを飲んのん育っそだっています。
Host
One of the two cubs is drinking its mother's milk and growing up with her.
Vocab
育つそだつ
Host
It means to grow up.
Slow Repeat
もう1とうは、生まれうまれたあとそと弱っよわっていたので、飼育員しいくいんがミルクをあげて育てそだてています。
Host
The other cub was weak outside the nest after it was born, so a keeper is feeding it milk and raising it.
Vocab
飼育員しいくいん
Host
It means a zookeeper, the person who cares for the animals.
Slow Repeat
この動物園どうぶつえんでレッサーパンダの赤ちゃんあかちゃん生まれうまれたのは、4ねんぶりです。
Host
This is the first time in four years that red panda cubs have been born at this zoo.
Vocab
動物園どうぶつえん
Host
It means a zoo.
Slow Repeat
レッサーパンダは、登るのぼるのが上手じょうずで、人気にんきがある動物どうぶつです。
Host
Red pandas are good at climbing trees, and they are a popular animal.
Vocab
人気にんき
Host
It means popularity, being well liked.
Slow Repeat
赤ちゃんあかちゃんはまだ小さいちいさいので、一般公開いっぱんこうかいは10がつごろの予定よていです。
Host
Because the cubs are still small, showing them to the public is planned for around October.
Vocab
予定よてい
Host
It means a plan or schedule.
Host
Let's listen to the whole story one more time.
News
福井県ふくいけん鯖江さばえ西山にしやま動物園どうぶつえんで、レッサーパンダの赤ちゃんあかちゃんが2とう生まれうまれました。
News
赤ちゃんあかちゃん双子ふたごで、6がつ26にち午後ごご生まれうまれました。1とう午後ごご4ごろ、2とう午後ごご5ごろでした。
News
母さんかあさん名前なまえは「かのこ」で、10さいです。かのこは、東京とうきょう多摩たま動物どうぶつ公園こうえん生まれうまれました。
News
父さんとうさん名前なまえは「ライト」で、12さいです。ライトは、この鯖江さばえ西山にしやま動物園どうぶつえん生まれうまれました。
News
2とうのうち1とうは、お母さんかあさんのおっぱいを飲んのん育っそだっています。
News
もう1とうは、生まれうまれたあとそと弱っよわっていたので、飼育員しいくいんがミルクをあげて育てそだてています。
News
この動物園どうぶつえんでレッサーパンダの赤ちゃんあかちゃん生まれうまれたのは、4ねんぶりです。これで、えんのレッサーパンダは全部ぜんぶで10とうになりました。
News
レッサーパンダは、登るのぼるのが上手じょうずで、人気にんきがある動物どうぶつです。
News
赤ちゃんあかちゃんはまだ小さいちいさいので、一般公開いっぱんこうかいは10がつごろの予定よていです。元気げんき大きくおおきくなってほしいですね。
Host
Time for a short quiz. Listen and try to answer.
Slow Repeat
レッサーパンダの赤ちゃんあかちゃんは、何頭なんとう生まれうまれましたか。
Host
Two cubs were born; they are twins.
Slow Repeat
この動物園どうぶつえんでレッサーパンダの赤ちゃんあかちゃん生まれうまれたのは、何年なんねんぶりですか。
Host
It's the first time in four years.
Slow Repeat
赤ちゃんあかちゃん一般公開いっぱんこうかいは、いつごろの予定よていですか。
Host
It's planned for around October.
Host
That's all for today. At Sabae Nishiyama Zoo in Fukui, red panda twins were born to a mother named Kanoko, the first cubs there in four years. One is being raised by its mother and the other is being bottle-fed by a keeper. The zoo now has ten red pandas, and the cubs should go on public view around October. Let's hope they grow up healthy. Thanks for listening, and see you tomorrow.
News
また明日あした
1 / 0

Grammar Reference语法参考

〜ぶり N3
for the first time in ~; after an interval of ~
时隔…;相隔…之后
time span (noun) + ぶり
赤ちゃんが生まれたのは、4年ぶりです。
It is the first time in four years that cubs have been born.
ぶり follows a length of time to say how long it has been since something last happened
ぶり接在一段时间之后,表示距上次发生已经过了多久
〜のうち N4
out of ~; among ~
在…之中;…当中
noun (number/group) + のうち
2頭のうち1頭は、母乳で育っています。
Out of the two cubs, one is being raised on mother's milk.
のうち picks out one part from a larger number or group
のうち用于从较大的数量或群体中挑出其中一部分
〜のが上手 N4
to be good at doing ~
擅长做…
verb (plain form) + のが + 上手
レッサーパンダは、木に登るのが上手です。
Red pandas are good at climbing trees.
the の turns the verb into a noun, then が上手 says one is skilled at it
の把动词名词化,再用が上手表示擅长这件事
〜ので N4
because ~; since ~
因为…;由于…
verb / い-adjective (plain) + ので; noun / な-adjective + なので
赤ちゃんはまだ小さいので、一般公開は10月ごろです。
Because the cubs are still small, the public viewing is around October.
ので gives a reason in a soft, objective way
ので用于陈述原因,语气委婉、客观
〜てほしい N4
to want someone to ~
希望(对方)做…
verb て-form + ほしい
元気に大きくなってほしいですね。
I hope they grow up healthy.
てほしい expresses a wish for someone or something else to do the action
てほしい表示希望别人或其他事物做某事
0:00 / 0:00