Host
Welcome to Japanese Daily News. I'm Maya. Today is July ninth. Here's a story for anyone who travels abroad: from this month, the tax you pay when you leave Japan has gone up. Let's listen.
News
今日のニュースです。
News
旅行と税金のニュースです。
News
7月1日から、日本を出るときに払う税金が上がりました。
News
この税金は、国際観光旅客税といいます。出国税とも呼ばれています。
News
今までは、1人あたり1000円でした。
News
でも、7月からは3000円になりました。
News
つまり、税金は3倍に上がりました。
News
この税金は、日本人でも外国人でも、日本から外国へ出る人がみんな払います。
News
旅行でも、仕事でも、目的は関係ありません。
News
税金は、飛行機や船のチケットの料金に含まれています。
News
だから、多くの人は自分で払っていることに気づきません。
News
ただし、6月30日までにチケットを買った人は、前の1000円のままです。
News
政府は、この税金で1年におよそ1300億円の収入を見込んでいます。
News
集めたお金は、観光地の混雑を減らすことなどに使われます。
News
出国税は2019年に始まりました。金額が上がるのは、今回が初めてです。
Host
Now let's break it down, sentence by sentence.
Breakdown逐句讲解
Slow Repeat
7月1日から、日本を出るときに払う税金が上がりました。
Host
From July first, the tax you pay when you leave Japan went up.
Vocab
税金
Host
It means tax.
Vocab
払う
Host
It means to pay.
Slow Repeat
この税金は、国際観光旅客税といいます。出国税とも呼ばれています。
Host
This tax is called the International Tourist Tax. It's also known as the departure tax.
Vocab
出国税
Host
It means the departure tax, the tax for leaving the country.
Slow Repeat
今までは、1人あたり1000円でした。
Host
Until now, it was one thousand yen per person.
Vocab
あたり
Host
It means per, as in per person.
Slow Repeat
つまり、税金は3倍に上がりました。
Host
In other words, the tax rose to three times as much.
Vocab
倍
Host
It means times, as in three times an amount.
Slow Repeat
この税金は、日本人でも外国人でも、日本から外国へ出る人がみんな払います。
Host
Everyone who leaves Japan pays this tax, whether Japanese or foreign.
Vocab
外国
Host
It means a foreign country.
Slow Repeat
旅行でも、仕事でも、目的は関係ありません。
Host
Whether for travel or for work, the purpose doesn't matter.
Vocab
目的
Host
It means purpose or aim.
Vocab
関係
Host
It means relation or connection.
Slow Repeat
税金は、飛行機や船のチケットの料金に含まれています。
Host
The tax is included in the price of the plane or ship ticket.
Vocab
料金
Host
It means a fee or charge.
Slow Repeat
政府は、この税金で1年におよそ1300億円の収入を見込んでいます。
Host
The government expects about one hundred thirty billion yen in revenue from this tax each year.
Vocab
収入
Host
It means income or revenue.
Vocab
見込む
Host
It means to expect or anticipate.
Slow Repeat
集めたお金は、観光地の混雑を減らすことなどに使われます。
Host
The money collected will be used for things like reducing crowding at tourist spots.
Vocab
混雑
Host
It means congestion or crowding.
Host
Let's listen to the whole story one more time.
News
旅行と税金のニュースです。
News
7月1日から、日本を出るときに払う税金が上がりました。
News
この税金は、国際観光旅客税といいます。出国税とも呼ばれています。
News
今までは、1人あたり1000円でした。
News
でも、7月からは3000円になりました。
News
つまり、税金は3倍に上がりました。
News
この税金は、日本人でも外国人でも、日本から外国へ出る人がみんな払います。
News
旅行でも、仕事でも、目的は関係ありません。
News
税金は、飛行機や船のチケットの料金に含まれています。
News
だから、多くの人は自分で払っていることに気づきません。
News
ただし、6月30日までにチケットを買った人は、前の1000円のままです。
News
政府は、この税金で1年におよそ1300億円の収入を見込んでいます。
News
集めたお金は、観光地の混雑を減らすことなどに使われます。
News
出国税は2019年に始まりました。金額が上がるのは、今回が初めてです。
Host
Time for a short quiz. Listen and try to answer.
Slow Repeat
7月から、出国税は1人あたりいくらになりましたか。
Host
It became three thousand yen per person.
Slow Repeat
この税金は、だれが払いますか。
Host
Everyone who leaves Japan, both Japanese people and foreigners.
Slow Repeat
集めたお金は、何に使われますか。
Host
It is used for things like reducing crowding at tourist spots.
Host
That's all for today. So the next time you fly out of Japan, a little more of your ticket price is this departure tax, three thousand yen now instead of one thousand. Thanks for listening, and see you tomorrow.
News
また明日。
1 / 0
Grammar Reference语法参考
〜とき(に) N4
when ~; at the time of ~
…的时候
verb (plain) / noun + の + とき(に)
日本を出るときに払う税金が上がりました。
The tax you pay when you leave Japan went up.
Use the plain form of the verb before とき
とき前用动词的普通形
AでもBでも N4
whether A or B; both A and B
无论是A还是B
noun A + でも + noun B + でも
日本人でも外国人でも、みんな払います。
Whether Japanese or foreign, everyone pays.
Lists two cases to say the result is the same for both
列举两种情况,表示结果相同
つまり N3
in other words; that is
也就是说;换句话说
sentence + 。つまり、+ restatement
つまり、税金は3倍に上がりました。
In other words, the tax rose to three times as much.
Restates the previous point more simply
用更简单的方式重述前面的内容
〜まま N4
as it is; unchanged
保持…的状态;照旧
noun + の + まま / verb (plain past) + まま
前の1000円のままです。
It stays at the previous one thousand yen.
Shows a state stays the same without changing
表示某状态维持不变