← Episodes

Episode 005 · May 27, 2026 · Square Enix / NHK

「ドラゴンクエスト」が40周年

Host
Welcome to Japanese Daily News. I'm Maya. Today is May twenty-seventh. Today's story is fun: the video game Dragon Quest turns forty years old today. It's one of Japan's most beloved games. Let's listen.
News
今日きょう、5がつ27にちは「ドラゴンクエストのにち」です。最初さいしょのゲームが発売はつばいされたのは1986ねんで、今年こんねんで40周年しゅうねんになりました。
News
ドラゴンクエストは日本にっぽんでとても人気にんきがあるゲームです。世界中せかいじゅうにたくさんのファンがいます。
News
40周年しゅうねん記念きねんして、ゲーム会社かいしゃのスクウェア・エニックスはいろいろなイベントやセールを行っていっています。
News
ゲームを作っつくっ堀井ほりい雄二ゆうじさんは、「40年間ねんかん、ファンの皆さんみなさん支えささえられてきました。ありがとうございます」とメッセージを出しだしました。
News
ドラゴンクエストは勇者ゆうしゃ冒険ぼうけんをするゲームです。スライムというモンスターは日本にっぽんでとても有名ゆうめいです。
News
日本にっぽんでは、新しいあたらしいドラゴンクエストが出るでると、会社かいしゃ休んやすん遊ぶあそぶにんがたくさんいます。
News
40年前ねんまえ小さちいさなゲームが、いまでは世界中せかいじゅう愛さあいされるシリーズになりました。
Host
Let's break it down.
Host
The opening line.
Breakdown逐句讲解
Slow Repeat
最初さいしょのゲームが発売はつばいされたのは1986ねんで、今年こんねんで40周年しゅうねんになりました。
Host
The first game was released in nineteen eighty-six, and this year marks the fortieth anniversary. Let's look at the key words.
Vocab
発売はつばい
Host
Release, launch. When a new product goes on sale for the first time, you use this word. Not just games. Phones, books, anything.
Vocab
周年しゅうねん
Host
Anniversary. Used with numbers to mark how many years have passed since something started. Tenth anniversary, twentieth anniversary, fortieth anniversary.
Host
How popular is it?
Slow Repeat
日本にっぽんでとても人気にんきがあるゲームです。世界中せかいじゅうにたくさんのファンがいます。
Host
A very popular game in Japan, with lots of fans around the world.
Vocab
人気にんき
Host
Popular, popularity. You'll hear this word all the time. A popular restaurant, a popular song, a popular person.
Vocab
世界中せかいじゅう
Host
Around the world, all over the world. You take the word for world and add a character that means throughout. You can use the same pattern for other words: all day long, all across Japan.
Host
Celebrating the anniversary.
Slow Repeat
40周年しゅうねん記念きねんして、いろいろなイベントやセールを行っていっています。
Host
To celebrate the fortieth anniversary, they're holding various events and sales.
Vocab
記念きねん
Host
Commemoration, memorial. You'll see this word everywhere in Japan. Memorial stamps, memorial coins, commemorative events. It's always tied to celebrating a moment.
Host
A message from the creator.
Slow Repeat
ファンの皆さんみなさん支えささえられてきました。
Host
I've been supported by all the fans. This is a very emotional line.
Vocab
支えささえ
Host
To support. It works for physical support, like holding something up. And also emotional support, like fans supporting a creator for forty years.
Host
What is Dragon Quest about?
Slow Repeat
ドラゴンクエストは勇者ゆうしゃ冒険ぼうけんをするゲームです。
Host
Dragon Quest is a game where a hero goes on an adventure.
Vocab
勇者ゆうしゃ
Host
Hero, brave person. The first character means courage. The second means person. A person of courage.
Vocab
冒険ぼうけん
Host
Adventure. These two characters together mean to venture into danger. A perfect word for a game about exploring unknown lands.
Host
And how much Japan loves this game.
Slow Repeat
40年前ねんまえ小さちいさなゲームが、いまでは世界中せかいじゅう愛さあいされるシリーズになりました。
Host
A small game from forty years ago has now become a series loved around the world.
Vocab
愛さあいされる
Host
To be loved. The base word means love. In this form, it means to be loved by many people.
Host
Let's listen to the full story one more time.
News
今日きょう、5がつ27にちは「ドラゴンクエストのにち」です。最初さいしょのゲームが発売はつばいされたのは1986ねんで、今年こんねんで40周年しゅうねんになりました。
News
ドラゴンクエストは日本にっぽんでとても人気にんきがあるゲームです。世界中せかいじゅうにたくさんのファンがいます。
News
40周年しゅうねん記念きねんして、ゲーム会社かいしゃのスクウェア・エニックスはいろいろなイベントやセールを行っていっています。
News
ゲームを作っつくっ堀井ほりい雄二ゆうじさんは、「40年間ねんかん、ファンの皆さんみなさん支えささえられてきました。ありがとうございます」とメッセージを出しだしました。
News
ドラゴンクエストは勇者ゆうしゃ冒険ぼうけんをするゲームです。スライムというモンスターは日本にっぽんでとても有名ゆうめいです。
News
日本にっぽんでは、新しいあたらしいドラゴンクエストが出るでると、会社かいしゃ休んやすん遊ぶあそぶにんがたくさんいます。
News
40年前ねんまえ小さちいさなゲームが、いまでは世界中せかいじゅう愛さあいされるシリーズになりました。
Host
Quiz time. Three questions.
Slow Repeat
ドラゴンクエストは何年なんねん発売はつばいされましたか?
Host
What year was Dragon Quest released? Nineteen eighty-six. And today is exactly the fortieth anniversary.
Slow Repeat
スライムは何でなんですか?
Host
What is a slime? It's a famous monster from the game. Almost everyone in Japan knows it.
Slow Repeat
日本にっぽんでは、新しいあたらしいドラゴンクエストが出るでると、どうするにんがいますか?
Host
What do some people in Japan do when a new game comes out? They take the day off work to play it.
Vocabulary Recap词汇回顾
Host
Vocabulary recap.
Vocab
発売はつばい
Host
Release, launch.
Vocab
周年しゅうねん
Host
Anniversary.
Vocab
人気にんき
Host
Popular.
Vocab
世界中せかいじゅう
Host
Around the world.
Vocab
記念きねん
Host
Commemoration.
Vocab
支えささえ
Host
To support.
Vocab
勇者ゆうしゃ
Host
Hero.
Vocab
冒険ぼうけん
Host
Adventure.
Vocab
愛さあいされる
Host
To be loved.
Host
That's today's Japanese Daily News. Full transcript with furigana at podcast.jpnotes.dev. Subscribe on Apple Podcasts or Spotify. See you tomorrow.
News
また明日あした
1 / 0

Grammar Reference语法参考

〜のは...です N4
It is ... that ~ (cleft sentence for emphasis)
正是……(强调句型)
verb plain form + のは + emphasized element + です
最初のゲームが発売されたのは1986年です。
It was in 1986 that the first game was released.
Puts focus on the emphasized element. Without のは: 1986年に発売されました (neutral statement). With のは: draws attention to the specific year. Also works with questions: 行くのはだれですか (Who is it that's going?).
把焦点放在被强调的部分。不用这个句型:1986年に発売されました(中性陈述)。用了之后,听者的注意力被引导到具体年份。也可以用在疑问句:行くのはだれですか(去的人是谁?)。
〜を記念して N3
to commemorate ~, in celebration of ~
为了纪念……
event/occasion + を記念して + action
40周年を記念して、イベントを行っています。
To celebrate the 40th anniversary, they're holding events.
Very common: 卒業を記念して (to celebrate graduation), 開店を記念して (to celebrate the store opening). Often followed by a special action, gift, or limited-edition product.
非常常见的表达:卒業を記念して(为纪念毕业)、開店を記念して(为纪念开业)。后面通常接特别的活动、礼物或限定商品。
〜に...られてきました N3
have been ~ by (ongoing from past to present)
一直以来被……(从过去持续到现在)
agent + に + verb passive + てくる (past polite)
ファンの皆さんに支えられてきました。
I have been supported by all the fans.
てきました shows continuation from past to present. Compare: 支えられました (was supported, one-time event) vs 支えられてきました (has been supported continuously). Very emotional, often used in speeches and thank-you messages.
「てきました」表示从过去持续到现在。比较:支えられました(被支持过——一次性事件)与支えられてきました(一直被支持——持续性)。很有感情色彩,常用于演讲和感谢致辞。
〜と (conditional) N4
when ~, whenever ~
每当……就……
verb dictionary form + と + result
新しいドラゴンクエストが出ると、会社を休む人がいます。
When a new Dragon Quest comes out, some people take the day off work.
Used for natural or habitual results: if X happens, Y naturally follows. Cannot be followed by requests or invitations. Compare: 〜たら (more flexible), 〜ば (more hypothetical). Example: 春になると桜が咲きます (When spring comes, cherry blossoms bloom).
用于自然或习惯性的结果:X发生,Y自然随之而来。后面不能接请求或邀请。比较:〜たら(更灵活)、〜ば(更假设性)。例:春になると桜が咲きます(一到春天樱花就开)。
0:00 / 0:00