← Episodes

Episode 071 · Jul 17, 2026 · NHK / 隅田川花火大会実行委員会 / 各社

東京の夏の風物詩「隅田川花火大会」が今年も開催へ 7月25日の土曜、夜7時から隅田川の二つの会場であわせておよそ2万発の花火を打ち上げる 今年で49回目、江戸時代の1733年に始まったと言われる長い歴史を持つ大会で、毎年たくさんの人が浴衣を着て集まる

Host
Welcome to Japanese Daily News. I'm Maya. Today is July seventeenth. One of Tokyo's most famous summer fireworks festivals is coming again this month. Let's listen.
News
今日きょうのニュースです。
News
東京とうきょうなつ代表だいひょうするお祭りまつり、「隅田川すみだがわ花火大会はなびたいかい」が、今年ことし開かひらかれます。
News
隅田川すみだがわ花火大会はなびたいかいは、東京とうきょう流れながれ隅田川すみだがわ近くちかく行わおこなわれる、大きおおき花火大会はなびたいかいです。
News
今年ことしは7がつ25にち土曜日どようびよるの7から始まはじま予定よていです。
News
今年ことしで49回目かいめになり、東京とうきょう最ももっとも有名ゆうめい花火大会はなびたいかい一つひとつです。
News
会場かいじょう二つふたつ分かわかれていて、あわせておよそ2まんはつ花火はなび夜空よぞら打ち上げうちあげ予定よていです。
News
隅田川すみだがわ花火はなび歴史れきしはとても古くふるく江戸時代えどじだいの1733ねん始まはじまったと言わいわれています。
News
むかしは、病気びょうき亡くなくなったひとたちをなぐさめるために、花火はなび打ち上げうちあげました。
News
花火大会はなびたいかいは、たくさんのひと浴衣ゆかた着てきてかわ近くちかく集まりあつまります。
News
会場かいじょうはとても混むこむので、主催者しゅさいしゃは、早めはやめ来てきて安全あんぜん楽したのしんでほしいと話しはなしています。
Host
Now let's break it down, sentence by sentence.
Breakdown逐句讲解
Slow Repeat
東京とうきょうなつ代表だいひょうするお祭りまつり、「隅田川すみだがわ花火大会はなびたいかい」が、今年ことし開かひらかれます。
Host
A festival that represents Tokyo's summer, the Sumida River Fireworks Festival, is being held again this year.
Vocab
花火大会はなびたいかい
Host
It means a fireworks festival.
Slow Repeat
今年ことしは7がつ25にち土曜日どようびよるの7から始まはじま予定よていです。
Host
This year it is scheduled to start on Saturday, July twenty-fifth, at seven in the evening.
Vocab
予定よてい
Host
It means a plan or a schedule.
Slow Repeat
今年ことしで49回目かいめになり、東京とうきょう最ももっとも有名ゆうめい花火大会はなびたいかい一つひとつです。
Host
This is the forty-ninth time, and it is one of the most famous fireworks festivals in Tokyo.
Vocab
有名ゆうめい
Host
It means famous or well known.
Slow Repeat
会場かいじょう二つふたつ分かわかれていて、あわせておよそ2まんはつ花火はなび夜空よぞら打ち上げうちあげ予定よていです。
Host
There are two venues, and together they plan to set off about twenty thousand fireworks into the night sky.
Vocab
打ち上げうちあげ
Host
It means to set off or launch fireworks.
Slow Repeat
隅田川すみだがわ花火はなび歴史れきしはとても古くふるく江戸時代えどじだいの1733ねん始まはじまったと言わいわれています。
Host
The history of the Sumida River fireworks is very old; it is said to have begun in the year seventeen thirty-three, during the Edo period.
Vocab
歴史れきし
Host
It means history.
Slow Repeat
むかしは、病気びょうき亡くなくなったひとたちをなぐさめるために、花火はなび打ち上げうちあげました。
Host
Long ago, the fireworks were set off to comfort the souls of people who had died from illness.
Vocab
なぐさめる
Host
It means to comfort or console someone.
Slow Repeat
花火大会はなびたいかいは、たくさんのひと浴衣ゆかた着てきてかわ近くちかく集まりあつまります。
Host
On the day of the festival, many people wear a light summer kimono and gather near the river.
Vocab
浴衣ゆかた
Host
It means a yukata, a light cotton kimono worn in summer.
Slow Repeat
会場かいじょうはとても混むこむので、主催者しゅさいしゃは、早めはやめ来てきて安全あんぜん楽したのしんでほしいと話しはなしています。
Host
The venues get very crowded, so the organizers say they want people to come early and enjoy it safely.
Vocab
混むこむ
Host
It means to be crowded.
Host
Let's listen to the whole story one more time.
News
東京とうきょうなつ代表だいひょうするお祭りまつり、「隅田川すみだがわ花火大会はなびたいかい」が、今年ことし開かひらかれます。
News
隅田川すみだがわ花火大会はなびたいかいは、東京とうきょう流れながれ隅田川すみだがわ近くちかく行わおこなわれる、大きおおき花火大会はなびたいかいです。
News
今年ことしは7がつ25にち土曜日どようびよるの7から始まはじま予定よていです。
News
今年ことしで49回目かいめになり、東京とうきょう最ももっとも有名ゆうめい花火大会はなびたいかい一つひとつです。
News
会場かいじょう二つふたつ分かわかれていて、あわせておよそ2まんはつ花火はなび夜空よぞら打ち上げうちあげ予定よていです。
News
隅田川すみだがわ花火はなび歴史れきしはとても古くふるく江戸時代えどじだいの1733ねん始まはじまったと言わいわれています。
News
むかしは、病気びょうき亡くなくなったひとたちをなぐさめるために、花火はなび打ち上げうちあげました。
News
花火大会はなびたいかいは、たくさんのひと浴衣ゆかた着てきてかわ近くちかく集まりあつまります。
News
会場かいじょうはとても混むこむので、主催者しゅさいしゃは、早めはやめ来てきて安全あんぜん楽したのしんでほしいと話しはなしています。
Host
Time for a short quiz. Listen and try to answer.
Slow Repeat
隅田川すみだがわ花火大会はなびたいかいは、今年ことしいつ開かひらかれますか。
Host
On Saturday, July twenty-fifth, starting at seven in the evening.
Slow Repeat
今年ことし何回目なんかいめになりますか。
Host
The forty-ninth time.
Slow Repeat
隅田川すみだがわ花火はなびは、いつ始まはじまったと言わいわれていますか。
Host
It is said to have begun in seventeen thirty-three, during the Edo period.
Host
That's all for today. The Sumida River Fireworks Festival, one of Tokyo's most famous summer traditions, returns on Saturday, July twenty-fifth, with about twenty thousand fireworks over two venues, carrying on a history said to reach back nearly three hundred years. Thanks for listening, and see you tomorrow.
News
また明日あした
1 / 0

Grammar Reference语法参考

〜予定です N4
be scheduled to ~; plan to ~
预定要…;打算…
verb (dictionary form) + 予定です
夜の7時から始まる予定です。
It is scheduled to start at seven in the evening.
予定です shows a planned or scheduled future action
予定です表示已安排好、预定要做的事
最も〜/〜の一つ N4
the most ~; one of the ~
最…;…之一
最も + adjective; noun + の一つ
東京で最も有名な花火大会の一つです。
It is one of the most famous fireworks festivals in Tokyo.
最も means 'most'; 〜の一つ means 'one of ~'
最も表示「最」;〜の一つ表示「…之一」
〜ために N4
in order to ~; for the purpose of ~
为了…
verb (dictionary form) / noun + の + ために
亡くなった人たちをなぐさめるために、花火を打ち上げました。
They set off fireworks in order to comfort the people who had died.
ために shows the purpose or goal of an action
ために表示行为的目的
〜と言われています N4
it is said that ~
据说…;被认为…
plain-form clause + と言われています
1733年に始まったと言われています。
It is said to have begun in 1733.
と言われています reports something people generally say
と言われています表示一般人们所说、流传的说法
〜てほしい N4
want someone to ~
希望(对方)做…
verb (te-form) + ほしい
早めに来て安全に楽しんでほしいと話しています。
They say they want people to come early and enjoy it safely.
てほしい expresses a wish for someone else to do something
てほしい表示希望别人做某事
0:00 / 0:00