← Episodes

Episode 065 · Jul 14, 2026 · NHK / 広島テレビ / RCC中国放送 / 安佐動物公園 / 各社

広島市の安佐動物公園で初めてチーターの赤ちゃんが誕生 6月28日の夜から29日の朝にかけて、お母さんの「ルーシー」が約11時間かけて4頭を出産 いまはお母さんとおっぱいを飲みながら元気に過ごし、しばらくは公開せず大切に育てる

Host
Welcome to Japanese Daily News. I'm Maya. Today is July fourteenth. Here's some happy news from a zoo in Hiroshima: for the very first time, a cheetah has given birth to four cubs there. Let's listen.
News
今日きょうのニュースです。
News
広島ひろしま安佐あさ動物どうぶつ公園こうえんで、初めてはじめてチーターの赤ちゃんあかちゃん生まれうまれました。
News
赤ちゃんあかちゃんは4とうで、6がつ28にちよるから29にちあさにかけて生まれうまれました。
News
母さんかあさんチーターの名前なまえは「ルーシー」です。ルーシーは、やく11時間じかんかけて4とう産みうみました。
News
父さんとうさんチーターの名前なまえは「ジルコ」で、14さいです。
News
この動物園どうぶつえんでチーターの赤ちゃんあかちゃん生まれうまれたのは、今回こんかい初めてはじめてです。
News
いま、赤ちゃんあかちゃんはお母さんかあさんといっしょに部屋へやにいて、おっぱいを飲んのんでいます。
News
赤ちゃんあかちゃん体重たいじゅうや、オスかメスかは、まだわかっていません。
News
チーターは、走るはしるのが世界せかいでいちばん速いはやい動物どうぶつとして知らしられています。
News
でも、かず減っへっていて、絶滅ぜつめつ心配しんぱいされる動物どうぶつです。日本にっぽんでは、13の施設しせつで82とうのチーターが飼わかわれています。
News
赤ちゃんあかちゃんはまだ小さいちいさいので、しばらくはひと見せみせないで、大切たいせつ育てそだてます。元気げんき大きくおおきくなってほしいですね。
Host
Now let's break it down, sentence by sentence.
Breakdown逐句讲解
Slow Repeat
広島ひろしま安佐あさ動物どうぶつ公園こうえんで、初めてはじめてチーターの赤ちゃんあかちゃん生まれうまれました。
Host
At Asa Zoo in Hiroshima City, cheetah cubs were born for the first time.
Vocab
初めてはじめて
Host
It means for the first time.
Slow Repeat
赤ちゃんあかちゃんは4とうで、6がつ28にちよるから29にちあさにかけて生まれうまれました。
Host
There are four cubs, and they were born from the night of June twenty-eighth into the morning of the twenty-ninth.
Vocab
生まれうまれ
Host
It means to be born.
Slow Repeat
ルーシーは、やく11時間じかんかけて4とう産みうみました。
Host
The mother spent about eleven hours giving birth to the four cubs.
Vocab
産むうむ
Host
It means to give birth.
Slow Repeat
この動物園どうぶつえんでチーターの赤ちゃんあかちゃん生まれうまれたのは、今回こんかい初めてはじめてです。
Host
This is the first time cheetah cubs have been born at this zoo.
Vocab
動物園どうぶつえん
Host
It means a zoo.
Slow Repeat
赤ちゃんあかちゃん体重たいじゅうや、オスかメスかは、まだわかっていません。
Host
The cubs' weight, and whether they are male or female, is not known yet.
Vocab
体重たいじゅう
Host
It means body weight.
Slow Repeat
チーターは、走るはしるのが世界せかいでいちばん速いはやい動物どうぶつとして知らしられています。
Host
Cheetahs are known as the fastest running animal in the world.
Vocab
速いはやい
Host
It means fast.
Slow Repeat
でも、かず減っへっていて、絶滅ぜつめつ心配しんぱいされる動物どうぶつです。
Host
But their numbers are falling, and they are an animal in danger of dying out.
Vocab
絶滅ぜつめつ
Host
It means extinction, a species dying out completely.
Slow Repeat
赤ちゃんあかちゃんはまだ小さいちいさいので、しばらくはひと見せみせないで、大切たいせつ育てそだてます。
Host
Because the cubs are still small, they won't be shown to people for a while, and will be raised with great care.
Vocab
育てそだて
Host
It means to raise or bring up.
Host
Let's listen to the whole story one more time.
News
広島ひろしま安佐あさ動物どうぶつ公園こうえんで、初めてはじめてチーターの赤ちゃんあかちゃん生まれうまれました。
News
赤ちゃんあかちゃんは4とうで、6がつ28にちよるから29にちあさにかけて生まれうまれました。
News
母さんかあさんチーターの名前なまえは「ルーシー」です。ルーシーは、やく11時間じかんかけて4とう産みうみました。
News
父さんとうさんチーターの名前なまえは「ジルコ」で、14さいです。
News
この動物園どうぶつえんでチーターの赤ちゃんあかちゃん生まれうまれたのは、今回こんかい初めてはじめてです。
News
いま、赤ちゃんあかちゃんはお母さんかあさんといっしょに部屋へやにいて、おっぱいを飲んのんでいます。
News
赤ちゃんあかちゃん体重たいじゅうや、オスかメスかは、まだわかっていません。
News
チーターは、走るはしるのが世界せかいでいちばん速いはやい動物どうぶつとして知らしられています。
News
でも、かず減っへっていて、絶滅ぜつめつ心配しんぱいされる動物どうぶつです。日本にっぽんでは、13の施設しせつで82とうのチーターが飼わかわれています。
News
赤ちゃんあかちゃんはまだ小さいちいさいので、しばらくはひと見せみせないで、大切たいせつ育てそだてます。元気げんき大きくおおきくなってほしいですね。
Host
Time for a short quiz. Listen and try to answer.
Slow Repeat
チーターの赤ちゃんあかちゃんは、何頭なんとう生まれうまれましたか。
Host
Four cubs were born.
Slow Repeat
この動物園どうぶつえんでチーターの赤ちゃんあかちゃん生まれうまれたのは、何回目なんかいめですか。
Host
It's the first time.
Slow Repeat
チーターは、どんな動物どうぶつとして知らしられていますか。
Host
It's known as the fastest running animal in the world.
Host
That's all for today. A cheetah named Lucy gave birth to four cubs at a zoo in Hiroshima, the first cheetah birth ever there. The cubs are staying with their mother and won't be shown to the public for a while. Let's hope they grow up healthy. Thanks for listening, and see you tomorrow.
News
また明日あした
1 / 0

Grammar Reference语法参考

〜から〜にかけて N3
from ~ to ~; over the span of ~
从…到…;在…期间
noun + から + noun + にかけて
28日の夜から29日の朝にかけて生まれました。
They were born from the night of the 28th into the morning of the 29th.
にかけて shows a rough span from one point to another in time or place
にかけて表示从某一点到另一点的大致时间或地点范围
〜のは〜です N4
the one that ~ is ...; it is ... that ~
…的是…(强调)
verb (plain form) + のは + noun + です
赤ちゃんが生まれたのは、今回が初めてです。
This is the first time cubs have been born.
のは turns a sentence into a noun so you can highlight one part of it
のは把句子名词化,用来强调其中某一部分
〜として N3
as ~; in the role of ~
作为…;以…身份
noun + として
チーターは速い動物として知られています。
Cheetahs are known as a fast animal.
として shows the role, category, or capacity in which something is seen
として表示某物被看作的角色、类别或身份
〜ので N4
because ~; since ~
因为…;由于…
verb / い-adjective (plain) + ので; noun / な-adjective + なので
赤ちゃんはまだ小さいので、しばらく公開しません。
Because the cubs are still small, they won't be shown for a while.
ので gives a reason in a soft, objective way
ので用于陈述原因,语气委婉、客观
〜ないで N4
without doing ~; not doing ~ and ...
不…(而)…;没有…就…
verb ない-form + で
しばらくは人に見せないで、大切に育てます。
For a while they won't show them to people, and will raise them with care.
ないで links two actions, saying the second happens without the first
ないで连接两个动作,表示在不做前项的情况下做后项
0:00 / 0:00