← Episodes

Episode 013 · Jun 4, 2026 · NHK・気象庁(梅雨入り)

九州北部・中国・近畿が梅雨入り

Host
Welcome to Japanese Daily News. I'm Maya. Today is June fourth. The rainy season has officially begun in western Japan. The weather agency says northern Kyushu, the Chugoku region, and the Kansai area have all entered the rainy season. Let's listen.
News
今日きょうのニュースです。
News
九州きゅうしゅうきた中国地方ちゅうごくちほう近畿きんきが、梅雨つゆ入りいりました。
News
6がつ4にちに、気象庁きしょうちょう発表はっぴょうしました。
News
梅雨つゆは、あめがたくさん降るふる季節きせつです。
News
梅雨つゆは、ふつう7がつ中ごろなかごろまで続きつづきます。
News
今年ことし梅雨つゆりは、いつものねんとだいたい同じおなじくらいです。
News
いま日本にっぽん近くちかくには「前線ぜんせん」があります。
News
前線ぜんせん湿っしめっ空気くうきのために、西日本にしにほんではあめ曇りくもりにち続いつづいています。
News
この季節きせつは、じめじめして、いえなかでもカビやすくなります。
News
九州きゅうしゅうでは、5にちにかけて、天気てんきがとても不安定ふあんていになりそうです。
News
急にきゅうに強くつよく降るふるあめや、かみなりにも気をきをつけてください。
News
強いつよいあめ降っふって、かわみず増えふえるかもしれません
News
やま近くちかくでは、土砂崩れどしゃくずれ気をきをつけてください。
News
気象庁きしょうちょうは、「天気てんき情報じょうほうをよく見てみてください」と話しはなしています。
Host
Let's break it down.
Breakdown逐句讲解
Slow Repeat
九州きゅうしゅうきた中国地方ちゅうごくちほう近畿きんきが、梅雨つゆ入りいりました。
Host
Northern Kyushu, the Chugoku region, and the Kansai area have entered the rainy season.
Vocab
梅雨つゆ
Host
It means the rainy season — the long stretch of wet weather across much of Japan in early summer.
Slow Repeat
梅雨つゆは、あめがたくさん降るふる季節きせつです。
Host
The rainy season is a time of year when a lot of rain falls.
Vocab
季節きせつ
Host
It means season. Japan is famous for having four very distinct ones.
Slow Repeat
いま日本にっぽん近くちかくには「前線ぜんせん」があります。
Host
Right now, there is a weather front near Japan.
Vocab
前線ぜんせん
Host
It names a weather front, the boundary between warm and cool air that often brings a long band of rain.
Slow Repeat
前線ぜんせん湿っしめっ空気くうきのために、西日本にしにほんではあめ曇りくもりにち続いつづいています。
Host
Because of the front and the moist air, rainy and cloudy days are continuing in western Japan.
Vocab
続くつづく
Host
It means to continue or to last. Here the rainy, cloudy days keep going on and on.
Slow Repeat
九州きゅうしゅうでは、5にちにかけて、天気てんきがとても不安定ふあんていになりそうです。
Host
In Kyushu, through the fifth, the weather looks like it will become very unstable.
Vocab
不安定ふあんてい
Host
It means unstable. For weather, it describes conditions that can change fast and suddenly turn stormy.
Slow Repeat
強いつよいあめ降っふって、かわみず増えふえるかもしれません
Host
Heavy rain may fall, and the water in the rivers might rise.
Vocab
増えふえ
Host
It means to increase or grow in number. Here it's the water in the rivers rising.
Slow Repeat
やま近くちかくでは、土砂崩れどしゃくずれ気をきをつけてください。
Host
Near the mountains, please watch out for landslides.
Vocab
土砂崩れどしゃくずれ
Host
It means a landslide — when rain-soaked earth and rocks slide down a slope. A real danger near mountains in heavy rain.
Slow Repeat
気象庁きしょうちょうは、「天気てんき情報じょうほうをよく見てみてください」と話しはなしています。
Host
The weather agency is saying, please check the weather information carefully.
Vocab
情報じょうほう
Host
It means information. You'll see it everywhere, from weather updates to train notices.
Host
Let's listen to the full story one more time.
News
今日きょうのニュースです。
News
九州きゅうしゅうきた中国地方ちゅうごくちほう近畿きんきが、梅雨つゆ入りいりました。
News
6がつ4にちに、気象庁きしょうちょう発表はっぴょうしました。
News
梅雨つゆは、あめがたくさん降るふる季節きせつです。
News
梅雨つゆは、ふつう7がつ中ごろなかごろまで続きつづきます。
News
今年ことし梅雨つゆりは、いつものねんとだいたい同じおなじくらいです。
News
いま日本にっぽん近くちかくには「前線ぜんせん」があります。
News
前線ぜんせん湿っしめっ空気くうきのために、西日本にしにほんではあめ曇りくもりにち続いつづいています。
News
この季節きせつは、じめじめして、いえなかでもカビやすくなります。
News
九州きゅうしゅうでは、5にちにかけて、天気てんきがとても不安定ふあんていになりそうです。
News
急にきゅうに強くつよく降るふるあめや、かみなりにも気をきをつけてください。
News
強いつよいあめ降っふって、かわみず増えふえるかもしれません
News
やま近くちかくでは、土砂崩れどしゃくずれ気をきをつけてください。
News
気象庁きしょうちょうは、「天気てんき情報じょうほうをよく見てみてください」と話しはなしています。
Host
Quiz time. Three questions.
Slow Repeat
どの地方ちほう梅雨つゆ入りいりましたか。
Host
Which regions entered the rainy season? Northern Kyushu, the Chugoku region, and the Kansai area.
Slow Repeat
梅雨つゆは、どんな季節きせつですか。
Host
What kind of season is the rainy season? A season when a lot of rain falls.
Slow Repeat
やま近くちかくでは、なに気をきをつけますか。
Host
Near the mountains, what should people watch out for? Landslides.
Host
That's today's Japanese Daily News. Full transcript with furigana at podcast.jpnotes.dev. Subscribe on Apple Podcasts or Spotify. See you tomorrow.
News
また明日あした
1 / 0

Grammar Reference语法参考

〜そうです N4
looks like ~; seems like it will ~
看起来……、好像快要……
verb (ます-stem) / adjective stem + そうです
天気が不安定になりそうです。
The weather looks like it will become unstable.
This そうです expresses a guess based on how things look right now. Don't confuse it with the そうです that reports hearsay.
这个「そうです」表示根据眼前情形做出的推测「看起来……」。注意与表示传闻的「そうです」区分。
〜ために N4
because of ~; due to ~
因为……、由于……
noun + の + ために
前線と湿った空気のために、雨が続いています。
Because of the front and moist air, the rain continues.
ために can show a cause as well as a purpose. After a noun, use の. Here it explains why the bad weather is happening.
「ために」既能表示目的,也能表示原因。接名词时用「の」。这里说明坏天气的原因。
〜やすい N4
easy to ~; tends to ~
容易……、易于……
verb (ます-stem) + やすい
カビが出やすくなります。
Mold becomes easy to grow.
Attach やすい to a verb stem to say something happens easily or often. Its opposite is にくい (hard to ~).
在动词「ます形」词干后加「やすい」,表示「容易(发生)……」。反义是「にくい」(难以……)。
〜てください N5
please do ~
请……
verb て-form + ください
土砂崩れに気をつけてください。
Please watch out for landslides.
A polite request or instruction. Add the て-form of the verb before ください.
礼貌的请求或指示。在动词「て形」后加「ください」。
0:00 / 0:00