Host
Welcome to Japanese Daily News. I'm Maya. Today is June first. Today's story is a Japanese custom: June first is the day people switch to their summer clothes. Let's listen.
News
今日のニュースです。
News
今日は、6月1日です。
News
6月1日は、「衣替え」の日です。
News
「衣替え」は、服を変えることです。
News
暑い季節になりました。
News
だから、夏の服に変えます。
News
夏の服は、すずしいです。
News
多くの学校で、夏の制服になります。
News
会社でも、夏の服を着る人が多いです。
News
「衣替え」は、昔から続く習慣です。
News
平安時代に、始まりました。
News
10月1日は、冬の服に変えます。
News
暑い日も、寒い日も、あります。
News
だから、ゆっくり変える学校もあります。
News
日本の、季節を感じる習慣です。
Host
Let's break it down.
Breakdown逐句讲解
Slow Repeat
今日は、6月1日です。
Host
Today is June first.
Vocab
今日
Host
It means today. One of the very first words every learner picks up.
Slow Repeat
6月1日は、「衣替え」の日です。
Host
June first is the day for changing clothes by season.
Vocab
衣替え
Host
It names the custom of switching your wardrobe when the season changes. The first part means clothing.
Slow Repeat
「衣替え」は、服を変えることです。
Host
It is the act of changing your clothes.
Vocab
服
Host
It means clothes. Use it for clothing in general.
Slow Repeat
暑い季節になりました。
Host
It has become the hot season.
Vocab
暑い
Host
It means hot, for the weather. A must-know word for a Japanese summer.
Slow Repeat
だから、夏の服に変えます。
Host
So, people change into summer clothes.
Vocab
夏
Host
It means summer. The four seasons are a favorite topic in Japanese.
Slow Repeat
夏の服は、すずしいです。
Host
Summer clothes are cool.
Vocab
涼しい
Host
It means cool in a pleasant way, the opposite of hot. Perfect for describing a nice breeze.
Slow Repeat
多くの学校で、夏の制服になります。
Host
At many schools, the uniform becomes the summer one.
Vocab
制服
Host
It means uniform, like the ones students wear. Japanese schools are famous for them.
Slow Repeat
会社でも、夏の服を着る人が多いです。
Host
At companies too, many people wear summer clothes.
Vocab
着る
Host
It means to wear, for clothes on the upper body. A very common everyday verb.
Slow Repeat
「衣替え」は、昔から続く習慣です。
Host
Changing clothes by season is a custom that has continued since long ago.
Vocab
習慣
Host
It means a custom or habit, something people do regularly.
Slow Repeat
平安時代に、始まりました。
Host
It began in the Heian period, about a thousand years ago.
Vocab
始まる
Host
It means to begin or to start. The thing itself starts, on its own.
Slow Repeat
日本の、季節を感じる習慣です。
Host
It is a custom that lets you feel the seasons of Japan.
Vocab
季節
Host
It means season. Japan makes a big deal of all four.
Host
Let's listen to the full story one more time.
News
今日のニュースです。
News
今日は、6月1日です。
News
6月1日は、「衣替え」の日です。
News
「衣替え」は、服を変えることです。
News
暑い季節になりました。
News
だから、夏の服に変えます。
News
夏の服は、すずしいです。
News
多くの学校で、夏の制服になります。
News
会社でも、夏の服を着る人が多いです。
News
「衣替え」は、昔から続く習慣です。
News
平安時代に、始まりました。
News
10月1日は、冬の服に変えます。
News
暑い日も、寒い日も、あります。
News
だから、ゆっくり変える学校もあります。
News
日本の、季節を感じる習慣です。
Host
Quiz time. Four questions.
Slow Repeat
今日は、何の日ですか。
Host
What day is today? It is the day to switch to summer clothes.
Slow Repeat
6月1日は、どんな服に変えますか。
Host
What kind of clothes do people change into on June first? Summer clothes.
Slow Repeat
「衣替え」は、いつ始まりましたか。
Host
When did this custom begin? In the Heian period, long ago.
Slow Repeat
10月1日は、どんな服に変えますか。
Host
What clothes do people change into on October first? Winter clothes.
Host
That's today's Japanese Daily News. Full transcript with furigana at podcast.jpnotes.dev. Subscribe on Apple Podcasts or Spotify. See you tomorrow.
News
また明日。
1 / 0
Grammar Reference语法参考
〜になりました N5
became ~, has become ~
变成了……、到了……
noun / na-adjective + になりました (i-adjective: ~くなりました)
暑い季節になりました。
It has become the hot season.
Describes a change of state. なる means 'to become'; なりました is its polite past. With い-adjectives, drop い and add くなりました.
表示状态的变化。「なる」是「变得」,「なりました」是其礼貌过去式。接い形容词时去掉「い」加「くなりました」。
だから N5
so, therefore
所以、因此
sentence. + だから + sentence.
暑くなりました。だから、夏の服に変えます。
It got hot. So, people change into summer clothes.
Connects a reason to its result at the start of a sentence. The reason comes first, then だから, then what follows from it.
用于句首,把原因和结果连接起来。先说原因,再用「だから」引出结果。
〜こと N5
the act of ~; turning a verb into a noun
……这件事(把动词名词化)
verb (plain form) + こと
衣替えは、服を変えることです。
Koromogae is the act of changing clothes.
こと turns a verb or whole phrase into a noun, so you can say 'the act of doing ~'. It lets a verb act as the subject or topic.
「こと」把动词或短语名词化,表示「做……这件事」,使动词能充当主语或主题。
〜で N5
at / in (place of an action)
在……(动作发生的场所)
place noun + で + action verb
多くの学校で、夏の制服になります。
At many schools, the uniform becomes the summer one.
で marks where an action happens. Different from に, which marks where something exists or a destination.
「で」表示动作发生的场所,与表示存在地点或目的地的「に」不同。